Τὸν ἐκ Πατρὸς πρὸ αἰώνων, Εἱρμὸς η΄, Ἦχος πλ. α΄
Τὸν ἐκ Πατρὸς πρὸ αἰώνων, γεννηθέντα Υἱὸν καὶ Θεόν, καὶ ἐπ’ ἐσχάτων τῶν χρόνων, σαρκωθέντα, ἐκ Παρθένου Μητρός, ἱερεῖς ὑμνεῖτε, λαὸς ὑπερυψοῦτε, εἰς π ……
Τὸν ἐκ Πατρὸς πρὸ αἰώνων, Εἱρμὸς η΄, Ἦχος πλ. α΄
Τὸν ἐκ Πατρὸς πρὸ αἰώνων, γεννηθέντα Υἱὸν καὶ Θεόν, καὶ ἐπ’ ἐσχάτων τῶν χρόνων, σαρκωθέντα, ἐκ Παρθένου Μητρός, ἱερεῖς ὑμνεῖτε, λαὸς ὑπερυψοῦτε, εἰς π ……
Ὁ ἐν καμίνῳ πυρὸς, Εἱρμὸς ζ΄, Ἦχος πλ. α΄
Ὁ ἐν καμίνῳ πυρός, τοὺς ὑμνολόγους σώσας Παῖδας, εὐλογητὸς ὁ Θεός, ὁ τῶν πατέρων ἡμῶν.
顯容院譯文:
O Thou Who didst save the Children who praised Thee in the fur ……
Ἐβόησε, προτυπῶν, Εἱρμὸς ς΄, Ἦχος δ΄
Ἐβόησε, προτυπῶν τὴν ταφὴν τὴν τριήμερον, ὁ προφήτης Ἰωνᾶς, ἐν τῷ κήτει δεόμενος· Ἐκ φθορᾶς με ῥῦσαι, Ἰησοῦ βασιλεῦ τῶν δυνάμεων.
顯容院《復活期禮典》譯文:
When the Prophet ……
Ἱλασμὸς ἡμῖν Χριστὲ, Ἰαμβικὸς ς΄, Ἦχος δ΄
Ἱλασμὸς ἡμῖν Χριστὲ καὶ σωτηρία,
Ὁ Δεσπότης ἔλαμψας ἐκ τῆς Παρθένου,
Ἵν, ὡς Προφήτην θηρὸς ἐκ θαλατίου,
Στέρνων Ἰωνᾶν, τῆς φθορᾶς διαρπάσῃς,
Ὅλον τὸν Ἀδάμ, π ……
Ὀρθρίζοντες βοῶμέν σοι Κύριε, Εἱρμὸς ε΄, Ἦχος πλ. α΄
Ὀρθρίζοντες βοῶμέν σοι Κύριε, Σῶσον ἡμᾶς· σὺ γὰρ εἶ Θεὸς ἡμῶν, ἐκτός σου ἄλλον οὐκ οἴδαμεν.
顯容院《大齋期禮典》譯文:
Waking at dawn, we cry unto Thee, O Lord: ……
Δυνάμει τοῦ Σταυροῦ σου Χριστὲ, Εἱρμὸς γ΄, Ἦχος πλ. α΄
Δυνάμει τοῦ Σταυροῦ σου Χριστέ, στερέωσόν μου τὴν διάνοιαν, εἰς τὸ ὑμνεῖν, καὶ δοξάζειν σου τὴν σωτήριον Ἀνάληψιν.
顯容院《復活期禮典》譯文:
O saviour Christ ……
Εἰσακήκοα Κύριε, τὴν ἀκοήν σου, Εἱρμὸς δ΄, Ἦχος πλ. δ΄
Εἰσακήκοα Κύριε, τὴν ἀκοήν σου καὶ ἐφοβήθην, κατενόησα τὰ ἔργα σου, καὶ ἐδόξασα τὸ κράτος σου Δέσποτα.
顯容院《大齋期禮典》譯文:
I have heard Thy report, O L ……
Ἐπὶ τὴν ἀσάλευτον Χριστὲ, Εἱρμὸς γ΄, Ἦχος πλ. β΄
Ἐπὶ τὴν ἀσάλευτον Χριστέ, πέτραν τῶν ἐντολῶν σου, τὴν Ἐκκλησίαν σου στερέωσον.
顯容院《大齋期禮典》譯文:
Upon the unshakeable rock of Thy commandments, O Christ, d ……